金寶書局網路書店

 
目前位置:首頁 > 產品一般分類 > 英文標識設計解析:從翻譯到設計,探討如何打造正確又好懂的英文標識
產品一般分類 > 英文標識設計解析:從翻譯到設計,探討如何打造正確又好懂的英文標識
英文標識設計解析:從翻譯到設計,探討如何打造正確又好懂的英文標識
英文標識設計解析:從翻譯到設計,探討如何打造正確又好懂的英文標識
作者: 小林章
出版社臉譜文化
出版日期:2021-05-27
語言:中文
ISBN:9789862359280
定價420
購買數量:
內容簡介
目錄書摘
導讀/序
作者介紹
▍臉譜藝術設計書系「Zeitgeist」──卵形|葉忠宜──選書/設計 ▍

「這些英文標識,原來外國人根本看不懂!?」

《字型之不思議》、《歐文字體》系列作者、Monotype字體總監 小林章
知名英日譯者 田代真理
從「設計面」與「翻譯面」並行,輔以大量常見錯誤案例與修正法
帶我們真正理解打造英文標識的正確方式
從公共空間到私人經營場館,各類空間經營者、負責人、平面設計師必讀!


近年在網路上,不時可以看到網友分享令人捧腹大笑的錯誤英文標識,
但在大笑之餘,我們更該重視像這樣的錯誤標識,
影響的不只是來台旅遊的外國旅客,
對於在台生活、但需仰賴英文標識的人來說也是一大不便,
甚至成為讓潛在移民卻步的隱形殺手。

在全球化的今天,機場、車站、行政機關等公共設施或觀光地,
從單純只能