《如果島嶼會作夢》結合近代創傷研究中對夢的觀察解析及馬祖當地的祈夢傳統,大膽提出假說:藝術家是否能扮演代夢者,採集失落的夢境同時,也召喚關於未來的想像?本計畫以當代視覺藝術、聲音採集、舞踏表演及文字攝影工作坊等多重形式,挖掘潛伏的記憶與情感,投影疊合居民對於當下及未來的思考,也為馬祖建構出屬於地方的時空檔案。
When Islands Dream extends analysis of dreams in recent trauma studies to the Dreaming Ceremony in Matsu, and boldly asks: can artists play the role of “dreamers”, collecting lost dreams while also evoking imaginations about the future? This project incorporates sound collection, dance performances, video installation and photo-cartography workshops to uncover latent memories and emotions, projecting and overlaying residents' thoughts on the present and future, and constructing a local spatial and temporal archive for Matsu.
When Islands Dream extends analysis of dreams in recent trauma studies to the Dreaming Ceremony in Matsu, and boldly asks: can artists play the role of “dreamers”, collecting lost dreams while also evoking imaginations about the future? This project incorporates sound collection, dance performances, video installation and photo-cartography workshops to uncover latent memories and emotions, projecting and overlaying residents' thoughts on the present and future, and constructing a local spatial and temporal archive for Matsu.