金寶書局網路書店

 
目前位置:首頁 > 產品一般分類 > 新月集(全新譯本,中英雙語X譯註賞析)
產品一般分類 > 新月集(全新譯本,中英雙語X譯註賞析)
新月集(全新譯本,中英雙語X譯註賞析)
新月集(全新譯本,中英雙語X譯註賞析)
出版社漫遊者文化
出版日期:2020-05-06
語言:中文
ISBN:9789864893843
裝訂:平裝
定價220
購買數量:
內容簡介
目錄書摘
導讀/序
作者介紹
在新月之國裡,我們都是歡樂與自由的孩子

諾貝爾文學獎得主、「印度詩聖」泰戈爾
為大人而寫的希望之歌

歌詠感全新譯本,中英雙語 X 譯註賞析
《廣告檔案》「全球插畫師200佳」插畫家吳怡欣插圖

  在大千世界無止無盡的海灘上,孩童相聚,相互招呼,一起跳舞。
  他們用沙子蓋屋,用空貝殼玩遊戲。
  他們把枯葉編成小船,笑著讓小船漂向遼闊的大海。
  在大千世界無止無盡的海灘上,孩童嬉戲。——〈海灘上〉

  可愛輕柔的朝氣如花綻放在寶寶的手腳上──有人知道這朝氣向來藏在哪兒?有的,當母親還是少女時,這朝氣就藏在她心裡,藏在愛情  那溫柔而沉默的奧祕裡──那股輕柔可愛,綻放在寶寶手腳上的朝氣。——〈源頭〉

  插上一對有魔力的翅膀,
  飛入美靜天真的新月之國

  在文學世界裡,沒有一本作品比《新月集》把兒童描寫如此美麗、真切。印度詩人泰戈爾認為,愛創造了世界,世界的本質就是愛;而母愛與孩童的天真無邪,則是人類最真誠質樸的情感。

  《新月集》裡的40首詩,有一半是透過孩童的口吻,描寫他們的生活和心理狀態,展現孩童世界的繽紛生趣與豐富想像。另一半作品則改用全知者觀點描寫兒童