「朋友啊,請聽我講一句:這个絕望的深坑,咱就莫繼續浸咧內底。
就是因為按呢,準做紲落來的路是轉彎踅角,我嘛是袂放捒我的所望。我的這个所望,就深深釘根佇美國夢內底。」
「我有一個夢!」這句來自美國民權運動領袖馬丁.路德.金恩博士的著名演說,成為全球追求自由、平等與公義的永恆象徵。本書首次將這份經典演說,以台文完整翻譯,並附上英文原文,及華文譯文作為對照。
透過經典著作的在地化,以及台灣插畫家對於經典內容的描繪,金恩博士對於種族平等、非暴力抵抗和人類尊嚴的普世價值,與台灣人民在歷史上對民主自由的追求產生共鳴。人人都應享有平等的權利與尊嚴;它也鼓勵我們,即使在最艱困的時刻,也要堅持非暴力的信念,為建立一個更美好的社會而奮鬥。
就是因為按呢,準做紲落來的路是轉彎踅角,我嘛是袂放捒我的所望。我的這个所望,就深深釘根佇美國夢內底。」
「我有一個夢!」這句來自美國民權運動領袖馬丁.路德.金恩博士的著名演說,成為全球追求自由、平等與公義的永恆象徵。本書首次將這份經典演說,以台文完整翻譯,並附上英文原文,及華文譯文作為對照。
透過經典著作的在地化,以及台灣插畫家對於經典內容的描繪,金恩博士對於種族平等、非暴力抵抗和人類尊嚴的普世價值,與台灣人民在歷史上對民主自由的追求產生共鳴。人人都應享有平等的權利與尊嚴;它也鼓勵我們,即使在最艱困的時刻,也要堅持非暴力的信念,為建立一個更美好的社會而奮鬥。


















