【本書簡介】
聆聽!先知穆罕默德的跫音,是一部根植於知識傳承與學術嚴謹的著作,它引領讀者進入先知穆罕默德 ﷺ 他的生命歷程。出生到歸真,每一個階段都展現出他卓越的品格與堅定的信仰。無論身處順境或逆境,戰時或平時,私下或公開,他對家人、同伴、敵人與異教徒的態度與行動,皆展現出超凡的智慧與慈憫,成為穆斯林終生效法的楷模。
本書以伊斯蘭學界兩位傑出學者的經典著作為基礎,並進一步融入筆者恩師──麥爾彥•杜艾伊伯(願主慈憫她)──在多年教學中對先知生平的精彩解說與深刻理解。她是一位學識淵博、通曉多個知識領域的傑出學者,她的課程為本書奠定了深厚的精神與學理根基。
此外,書中亦融合了《古蘭經》的相關註解與聖訓的詮釋,使得本書不僅止於歷史敘述,更是一部涵蓋信仰實踐、倫理修養與教誨智慧的全面作品。其內容既承襲經典,也回應當代,旨在幫助讀者在先知穆罕默德──願主賜他平安──的足跡中,尋得方向、培養德行,並於現實生活中實踐真主的教導。
◎代理經銷:白象文化
更多精彩內容請見
http://www.pressstore.com.tw/freereading/9786263646360.pdf
【作者簡介】
謝赫穆罕默德‧穆罕默德‧阿布‧夏赫巴(1914–1983)
謝赫阿布‧夏赫巴(穆罕默德‧穆罕默德‧阿布‧夏赫巴)是20世紀伊斯蘭學術界最具分的聖訓學者與經注專家之一,亦是愛資哈爾大學的教授與宗教學院院長。他以深厚的學術功底與謙遜的德行為人所敬仰,畢生致力於《古蘭經》和聖訓的研究與教學。
生於埃及尼羅河畔的宗教世家,自幼展現卓越記憶與求知熱忱,九歲時已背誦半部《古蘭經》,十二歲完成全書背誦。後於愛資哈爾大學取得博士學位,專攻經注學與聖訓學,並曾在沙烏地、伊拉克、蘇丹等地教授伊斯蘭知識。
他在教學、著述及媒體傳播上均有深遠影響,著有多部權威作品,包括《聖訓學》、《聖訓學基礎》、《先知傳記》、《穆斯林聖訓選注》等。未出版的《布哈里聖訓注釋》更是其畢生心血之作。
謝赫阿布·夏赫巴一生低調,不求名利,被人親切地稱為「阿布·薩達特」,他也以此稱號為榮。他於1983年在齋月後的開齋節安詳歸真,享年69歲,葬於開羅。
謝赫穆罕默德‧賽義得‧萊買丹‧布提(1929–2013)
謝赫布提是當代最具影響力的伊斯蘭思想家之一,出生於敘利亞庫爾德裔家庭,自幼接受扎實的伊斯蘭教育,後於埃及愛資哈爾大學深造,專攻伊斯蘭教義、法學與哲學。他以廣博的學識、深邃的思想及高尚的品德廣受尊敬,是敘利亞乃至整個穆斯林世界的重要宗教導師。
他著作等身,內容涵蓋伊斯蘭信仰、法理、倫理與現代挑戰,其中《伊斯蘭法的教義基礎》被視為其最具代表性的學術巨著。他堅持傳統伊斯蘭教義的正統性,同時致力於回應現代性對穆斯林信仰生活的衝擊,強調伊斯蘭與現代社會的道德整合。
作為蘇菲傳統的堅定支持者,布提宣導心靈的淨化、敬畏真主與內在虔誠的修行之道。他的教導深深影響了無數學者與信徒。
2013年,他在大馬士革一座清真寺講解課程時遭遇炸彈襲擊殉道,震驚伊斯蘭世界。他的殉難被視為一位學者與導師對真理堅守到底的象徵,為後世留下深遠精神遺產。
【推薦序】
推薦序 信仰與理性的對話 一部從穆斯林觀點出發的先知傳記
蔡源林∕國立政治大學宗教研究所所長
近年來國內出版界有關伊斯蘭宗教、歷史與文明的著作與譯介如百花齊放、百家爭鳴,質量皆比十年、二十年前有著顯著成長,可謂迎頭趕上歐美國家的伊斯蘭熱潮。台灣讀者對伊斯蘭知識的渴求,已不能只以輕薄短小的介紹性導讀來滿足,卷帙浩繁的大部頭學術鉅著或深度探索的專題論述,也是一部接著一部被翻譯成冊,足見伊斯蘭讀者群的品味,與一般閱讀公眾偏好簡淺明確的特質,呈現相反的趨勢。
不過,上述眾多伊斯蘭的譯著仍以西方學者所作居多,或許是因為出版業者擔心文化隔閡或選擇題材受限,穆斯林作者從自身的伊斯蘭信仰與文明視角而寫的專著只佔少部分,而且這些穆斯林作者大多是在西方世界接受教育、熟悉西方語言與文化、深諳西方讀者的品味與想法,其著書立說的預設讀者群也是西方人,這些穆斯林作者大概也未預期其著作會被翻成中文而有意料之外的華人讀者群。整體而言,從西方視角來認識伊斯蘭,仍是台灣乃至中文世界閱聽大眾難以避免的主要模式,直接和伊斯蘭宗教與文明深度交流的機會仍然有限。
數月前接獲八旗編輯部傳來的這本先知穆罕默德傳記譯稿,著實令人耳目一新。原作者為穆斯林學者,遵循古典伊斯蘭聖傳體例書寫,企圖以原汁原味的伊斯蘭傳統風格撰寫先知的聖傳,中譯者則是台灣出身的穆斯林,並與原作者熟識,兩人共同在奧地利推展伊斯蘭教育,這樣難得的組合乃是中文世界首見的穆聖傳記。本書所承襲的聖傳書寫形式溯源於伊斯蘭第二聖典《聖訓》的體例,《聖訓》為穆聖生平的言行輯錄,編纂者以「述而不作」的嚴謹方法記錄下穆聖前兩代追隨者(中譯為「聖門弟子」)所記憶與傳述的穆聖言行,並在每則聖訓的開頭附上一長串的傳述者人名,可以往前回溯至曾親自受教於穆聖的第一代「聖門弟子」,以作為詮釋與補充《古蘭經》未提及事項的教義與教法之權威依據,消弭了穆聖歸真之後宗派分裂、異說紛陳的亂局,為後代穆斯林樹立伊斯蘭信仰與實踐的典範。《聖訓》一段又一段相互不連貫的對話與敘述,正是為了保存口述採訪的原貌,盡可能降低記錄者與編纂者本人主觀意識所作的加油添醋,以避免讀者理解穆聖教誨與行誼的原貌受到扭曲。穆斯林相當自豪於其聖典與先知的教誨乃是歷代穆斯林學者以最忠於原貌的嚴謹方法一代又一代地傳承至今,與其他宗教的傳承模式受到每一代傳述者的主觀詮釋而逐漸偏離原本教導,實不可同日而語。
雖然,作者謹守伊斯蘭聖傳的「述而不作」書寫模式,但其預設的讀者群為二十一世紀的穆斯林,特別是受西方現代文明薰陶的歐洲穆斯林移民社群,作者遂將身為伊斯蘭教育家的關懷融入其中,不但將古典的聖傳敘事巧妙地轉化為穆斯林青年的勵志故事,並為已逐漸與伊斯蘭傳統疏離,或甚至產生誤解的歐洲穆斯林移民第二代,重塑穆聖典範並回應移民社群的當代處境。故作者在關鍵的敘事段落之後,穿插著針對西方的「東方主義」學派之批判,這對不熟悉穆斯林學者與西方的「東方主義」學者論戰之思想史脈絡的讀者,增添了一層閱讀的障礙。作者並非無端挑起學術的「文明衝突」,而是深知在西方世界成長的穆斯林世代,受到西方現代世俗教育與反伊斯蘭媒體再現的耳濡目染,對伊斯蘭傳統、《古蘭經》的天啟訊息、穆聖的人格典範等等的認識,已受到系統性的扭曲,所以要引導穆斯林移民第二代回歸伊斯蘭認同,必須適時地批判當代西方反伊斯蘭意識形態的思想源頭──「東方主義」學術思潮所建構的伊斯蘭論述。
「東方主義」學派的知識系譜,雖已有薩伊德的鉅著《東方主義》進行深刻的批判分析,但自命為世俗人文主義的薩伊德,並未將此批判方法運用於「東方主義」學派對《古蘭經》、《聖訓》、穆聖傳記等伊斯蘭宗教主題的研究,後起的穆斯林學者如何引薩伊德的批判方法運用於西方學界的伊斯蘭研究,中文世界的譯介不多。所以,本書針對「東方主義」學派的穆聖論述所提出的反駁,讀者大概只能望文生義,難求甚解!嚴格說來,十九世紀以降的「東方主義」學派對伊斯蘭與其他文明的觀點,並非全然只有負面與貶抑,部分西方學者甚至以欣賞與讚嘆的方式探討東方文明,並藉此反批西方文明的種種問題。
具體而言,「東方主義」學派的知識典範,承續啟蒙運動、浪漫主義等反基督教傳統的革命思潮,因此也延續著上述思潮的世俗主義、理性主義、反教權主義之意識型態,並企圖吸收非西方傳統的精神養分,以為西方現代文明找尋新出路,故而「東方主義」學者對伊斯蘭傳統與穆聖表示肯定與讚揚者,為數也相當可觀。然則,西方現代文明所標榜的理性主義與世俗人文主義,已將宗教信仰視為文明進步的反命題,無論是基督教或伊斯蘭,都是保守、落後與非理性的傳統文化,「東方主義」學派承接相同的現代性立場,其所稱道者乃是穆聖作為阿拉伯民族英雄、政治改革者、公正立法者的世俗成就,這是被西方現代性觀點所重構的穆聖形象,而非穆斯林熟悉與尊崇的穆聖。
作者所要強調的是經由「東方主義」學者世俗化、理性化、人文化的穆聖,同時也是宗教先知的角色被消解掉的穆聖,但正是穆聖的先知典範,才是穆斯林認同的核心之所繫,也是回歸伊斯蘭傳統的必要條件。作者深知世俗化、理性化版本的穆聖形象已深植於西方社會,也可能為穆斯林青年所習焉而不察,所以特別將穆聖生平所經歷的超自然神蹟,包括:三度被天使開膛剖胸、天啟經驗、誦讀《古蘭經》文而感化精靈、夜行耶路撒冷、登上七重天親聆真主的旨意等等,皆以《古蘭經》與《聖訓》傳述的真確無誤,駁斥「東方主義」學者的世俗化詮釋。
作者身為教育家的另一巧思,便是將穆聖傳記轉化為鼓勵年輕人勇於面對生命逆境、力爭上游的勵志故事。相較於其他文明傳統開宗立派的精神導師,穆聖的家庭背景與成長環境可說是最貧賤與最平凡不過的了!穆聖童年時期經歷了父親、母親、祖父相繼過世的喪親之痛,扶養其長大成人的叔父阿布‧塔力伯善盡撫育孤兒之責,使得穆聖青少年時期不缺家庭親情的溫暖。但穆聖所屬的哈希姆家族,為麥加最強大的古萊氏族中相對弱勢的支系,所以青少年穆聖只能過著「少也賤,故多能鄙事」的牧羊人清苦生活,每逢生命中重大的危難時刻,就會有出乎意料的外援助穆聖化險為夷,提供這些及時援助者,大多是與穆聖出身同樣卑賤的平凡部落民,甚至是奴隸。這一切的遭遇促成了穆聖從小就萌生同情弱勢群體的胸懷,並願意挺身而出對抗豪強勢力的欺凌。
當然,從穆斯林角度來詮釋穆聖一生傳奇性的事蹟,只能讚嘆一切都是真主阿拉的旨意所安排,唯一造物主才是穆聖最終的援助者與依靠者。如果對照穆聖的低賤出身與前半生的不幸遭遇,以及其後半生所開創的非凡事業,一人兼具宗教先知與民族英雄的神聖與世俗雙重角色,實為前無古人、迄今亦無來者的傳奇人物,難道這一切不是真主的前定使然嗎!
穆聖的前半生助其翻轉逆境最重要的兩位貴人,除扶養其長大成人的叔父之外,便是提供其經濟上與感情上最大支持的聖妻哈蒂佳。作者以細膩筆調刻劃這段終生不渝的姐弟戀情與美滿婚姻,有意藉此反駁長期以來對伊斯蘭的一項成見,亦即將一夫多妻制與伊斯蘭劃上等號,而未能理解該婚姻制度與阿拉伯部落社會的習俗與家族制度有關。從該部落社會脈絡來看,穆聖在哈蒂佳辭世之前未再娶第二任妻室,更彰顯穆聖與哈蒂佳這段婚姻的獨特性,也樹立了伊斯蘭夫妻關係的永恆典範。哈蒂佳除提供世俗可見的物質與感情之支持外,還是穆聖領受天啟之後,第一位認證其先知身分的穆斯林,在穆聖傳教初期勢單力孤的困境中,哈蒂佳一直是最大的精神後盾。
本書以穆斯林立場訴說穆聖的一生傳奇故事,或許會令習於「東方主義」觀點的中文讀者感受到某種文化震撼,也可藉此自我反思吾人受西方文化霸權的潛移默化到底有多深。筆者在宗教學系所開授伊斯蘭課程二十餘年,初學伊斯蘭的同學們所提的問題與看法,經常難以擺脫西方現代文明與「東方主義」學派的特定觀點。我經常會反問同學們,你們會以質疑穆聖的人格與行為相同的方式來質疑自己所信仰的儒家、佛教與道教的聖賢嗎?如果穆斯林以其信仰與道德標準質疑你們所信仰的儒家、佛教與道教的聖賢,你們自己可以接受嗎?若是雙方都只用自己的角度與標準來質問其他宗教與文化傳統,當然也就只有導向無解的「文明衝突」式結論了!研讀穆斯林作者現身說法的穆聖傳記,讀者可深入伊斯蘭文明的泉源與核心,透過攀登精神層次的高峰而與異己文明相會,才是將相互排斥、較勁與敵對的「文明衝突」觀,轉化為相互包容、欣賞與學習的「文明對話」觀的不二法門。
【作者序】
✧《古蘭經》第21章(眾先知)107節
「我派遣你,只為憐憫全世界的人。」
✧《古蘭經》第33章(同盟軍)21節
「希望真主和末日,並且多多紀念真主者,你們有使者可以作為他們的優良模範。」
✧「穆聖 ﷺ 說:你們中沒有一人的信仰能達到全美直到他愛我勝過於他的父親、他的孩子和全人類。」布哈里聖訓集、穆司林聖訓集共同收錄
✧研讀穆聖傳的重要
穆聖傳(Sīrah)是一本充滿吉慶的書,首先我們得先了解如何去定義Sīrah?它是一個阿拉伯文的名稱。它出自於Sāra這個字,動詞的意思是指行走;走向一個目標或目的地。而它的名詞是形容一個人的性格;他ﷺ的為人處事;他ﷺ的一生。在伊斯蘭教中,Sīrah專指的是穆聖ﷺ的生平。在這個傳記中我們學習研究的不僅是在他ﷺ生命中所發生的歷史,而是對他ﷺ整個人從出生到歸真,在不同的事件中無論是身處劣勢或優勢他ﷺ如何行動如何處理?以他ﷺ的品格無論在平時或戰時、私下或公開,在對家人或同伴、甚或是對敵人及異教徒時,他ﷺ如何應對?
研究穆聖傳對我們穆斯林來說尤其重要。這其中有許多重要的理由,包括我們為什麼需要學習穆聖傳?真主ﷻ在古蘭經中說:「確實!你們有使者可以作為你們的優良楷模。」真主ﷻ要求我們以穆聖ﷺ 為榜樣要我們去追隨他。而我們絕不可能在對他ﷺ認識、不了解的情況下去效仿他ﷺ。真主ﷻ形容穆聖ﷺ:「你的品格是優異的。」我們每一位信士都希望自己能擁有美好的品格並且能不斷地改進。穆聖ﷺ是人類之中最出類拔萃的人,連造物主都在古蘭經多處的經文中讚賞他的優異。他是個優秀的榜樣,真主ﷻ要求我們向他ﷺ學習,所以我們應該努力的從穆聖傳中研究他ﷺ的人格品性。既然我們有一個實際的好榜樣,那麼就得為學習仿效而努力,使它不成為一種空談、一種理論。
那麼我們要如何才能達到這個目標呢?真主ﷻ在古蘭經第3章儀姆蘭的家屬第31節中說道:你說:「如果你們喜愛真主,就當順從我;(你們順從我),真主就喜愛你們,就赦宥你們的罪過。真主是至赦的,是至慈的。」(*)
也就是說我們追隨穆聖ﷺ是對真主ﷻ一種敬愛的表現,如果我們敬愛真主ﷻ就必須追隨穆聖ﷺ,如果我們追隨了他ﷺ就表達了我們對真主ﷻ的愛,而其結果是真主ﷻ愛我們,愛我們所有人並寬恕我們的罪過。這不就是我們所追求的嗎?
真主ﷻ接著在第3章第32節中說道:你說:「你們當服從真主和使者。」
追隨真主ﷻ、追隨使者和順從真主ﷻ、順從使者,真主ﷻ將我們對他的順從和對使者的順從直接連繫在一起。這又是一個為什麼我們必須更進一步認識穆聖ﷺ的原因。
穆聖ﷺ在一個重要的聖訓中告訴我們:「你們之中沒有一個人是相信的,直到他愛我勝過他的父親、他的孩子、勝過所有人類包括他自己。」這裡的相信指的是達到全美的信仰。我們在這裡不應當誤以為自己若是做不到愛穆聖صلى الله عليه وسلم 勝過自己的父親、孩子包括他自己的程度那麼自己就不是信士了,錯了!這裡指的是信仰還沒有到達完整、全美的境界。
穆聖ﷺ有一天在街上遇見了大賢歐瑪爾,穆聖ﷺ問他:「歐瑪爾你好嗎?」(穆聖ﷺ問的是他信仰的狀態)歐瑪爾回答穆聖ﷺ說:「真主的使者啊!我愛你勝過我的父親、我的孩子、勝過我的財產,唯一沒勝過我自己。」穆聖ﷺ不滿意歐瑪爾的答案,因為歐瑪爾的信仰還沒有達到全美的狀態,他應當更努力些。他ﷺ告訴歐瑪爾:「噢!歐瑪爾你還沒做到。」當下歐瑪爾馬上理解了穆聖ﷺ的話,他立刻使自己超越他之前的狀態,並回答穆聖ﷺ說:「真主的使者啊!我愛你勝過我的父親、我的孩子、勝過我的財產,勝過所有人類包括我自己。」穆聖ﷺ這一回滿意了歐瑪爾的答覆,他ﷺ對歐瑪爾說:「噢!歐瑪爾現在你達到了全美。」
如果我們也希望自己也能達到全美的階級那麼就得學習更深層地認識穆聖ﷺ。
聖妻阿依莎(ʻAyša)曾說道:「聖人穆罕默德ﷺ是一個活著並在大地上行走的《古蘭經》!」意思是古蘭經是真主ﷻ的話語;它是理論、原理;是真主ﷻ對人們的講演。而穆聖ﷺ是範例,他ﷺ體現了古蘭經,以完美的方式去實踐它好讓人們理解並效仿,所以他ﷺ是在大地上行走的《古蘭經》。我們也希望能夠實踐《古蘭經》,希望將《古蘭經》靈活地運用在我們的生活中。那麼就必須透過學習穆聖ﷺ這個美好的榜樣、《古蘭經》的範例讓我們也能獲得真主賜給我們的幸福。
為什麼必須學習穆聖傳的另一個原因,或許有某些穆斯林的群體正生活在受壓迫或不公平對待的社會中。它可能是在家庭中、社區內、城市或國家裡、甚或是世界上的任何一個地方。或許他們正在徬徨或失去希望,不知何去何從,那麼他們必須在穆聖傳中看看穆聖ﷺ與聖門弟子們的例子。穆聖ﷺ在接受啟示後的十三年裡直到遷徙前他ﷺ和聖門弟子們都受到古萊氏的非信徒們非常大的迫害。研究了穆聖傳就學習到在這些情況下該如何應對?如何忍耐?因為穆聖ﷺ和聖門弟子們為我們做出了榜樣。我們必須學習在真主ﷻ的道路上忍耐、懂得犧牲、堅定信念、請求真主使我們容易,把希望寄託在真主ﷻ那裡而且永遠不要對真主ﷻ失去希望、失去信心,期待真主ﷻ的祥助與成功終將到來,時光飛逝今世中所有的事都有盡頭。穆聖ﷺ在麥加生活時在他的周遭有很多是崇拜偶像的古萊氏人;而當他到了麥地那時那裡有基督教徒、猶太教徒、另外還有一些崇拜偶像的人。穆聖ﷺ的例子教導了我們與其他有著不同信仰的人們生活在一起時該如何應對進退。
當年穆聖ﷺ遷徙到麥地那,他ﷺ著手蓋清真寺,將遷士與輔士締結為兄弟,緊接著制定了一部憲法其中一部分就是處理與猶太人來往的問題。他公開地承認猶太人為一共同體。這是第一回猶太人被其他信仰族群所承認。
在這裡穆聖傳又教會了我們,倘若身處困難的考驗當中,無論這個考驗是身體上、精神上或物質上如生病、孤獨、飢餓、貧困或被壓迫,所有的困境、所有的問題一定會有終結或迎刃而解的時候。唯有真主ﷻ的存在是永恆,其他的一切都會結束。僅管很多時候人們感到絕望,覺得看不到生機,但對一個信士而言他對真主ﷻ寄予強烈希望,唯有真主ﷻ可以在短短的時間內翻轉整個情況,他只需要說「有」他就有了!
穆聖ﷺ教導了我們當受到欺壓或是受到不公平的待遇時,更甚至是與敵人在戰場上相對峙時,我們都絕不採取報復的行為。「報復」這兩個字對穆聖ﷺ來說是不存在的,他的原則是仁慈,他不懂得報復。相反地,他所努力的目標是為人們求改善、治癒他們的心靈使他們走向正道。
他ﷺ對待他的敵人仁慈,他ﷺ不以其人之道還治其人之身,他ﷺ只期望給予別人好的,期望他們能獲得正道、獲得天堂、獲得與真主ﷻ的連繫與他ﷻ的喜悅。這些都是我們能從穆聖傳中學習到的,所以學習它是何等重要!
麥爾彥.杜艾伊伯
(Mariem Dhouib)
【目錄】
聖人穆罕默德ﷺ生平
前言
譯者序
導言
1. 研讀聖人穆罕默德ﷺ傳記的重要性
2. 穆斯林致力於穆聖ﷺ傳記研究與學習的原因
作者簡介
1.穆聖ﷺ到達麥地那的近郊
2.進駐麥地那時期的歷史事件
3.穆聖ﷺ傳教中兩大時期的對比
4.清真寺在伊斯蘭教中的角色與價值
5.以敬畏為基石的清真寺
6.庫巴清真寺的特別之處
7.穆聖ﷺ的第一個呼圖白
8.穆聖ﷺ到達麥地那
9.探討追隨穆聖ﷺ所帶來的吉慶
10.猶太教士阿卜杜拉•本•薩蘭姆皈依伊斯蘭
11.建立先知清真寺
12.穆聖ﷺ的私人住所
13.先知ﷺ為聖城麥地那祈禱
14.麥地那遷徙後的政治與社會格局
15.麥地那新社會的基石
16.麥地那憲章
17.穆聖ﷺ與聖妻阿依莎完婚
18.宣禮的實施
19.遷徙後第一年發生的重大事件
20.崇高的奮鬥──「吉哈德」
21.百科全書中對「吉哈德」的定義
22.「吉哈德」的教法規定
23.「吉哈德」的五個階段
24.伊斯蘭是用劍傳教的嗎?
25.伊斯蘭的「吉哈德」有倫理、規則和界限
26.宗教無強迫
27.改變朝向
28.在萊買丹月實行齋戒
單詞與人名音標對照表
翻譯名稱對照表
【內容試讀】
2.進駐麥地那時期的歷史事件
謝赫阿布•夏赫巴對本段歷史以一段古蘭經經文開篇:
「他因正道和真教而派遣他的使者,以便他使真教勝過一切宗教。安拉ﷻ足為見證。」(《古蘭經》48章:28節)
隨後引用的一段聖訓「以主發誓,伊斯蘭之偉業,必將盛行!(那時),騎乘者可放心地從賽納到哈達拉毛去,他除了敬畏主外,什麼都不怕。他也不擔心狼吃他的羊。你們啊,太沒有韌性了!……」
接著,作者引用了先知ﷺ伊布拉欣在將其妻子哈潔爾(Hāğar)以及兒子易司馬儀(Ismāʻīl)留在麥加時的一個祈禱,安拉ﷻ將它記錄在《古蘭經》2章:129節中:
「我們的主啊!求你在他們中間派遣一個同族的使者,對他們宣讀你的啟示,教授他們天經和智慧,並且熏陶他們。你確是萬能的,確是至睿的。」
以其穆聖傳著作聞名的伊瑪目阿茲•祖賀立(Imāmaz-Zuhrī)曾說:「先知傳記中的科學是關於今世以及後世的知識。」
聖門弟子薩阿德•本•艾比•宛嘎斯的孫子易司馬儀•本•穆罕默德•本•薩阿德•本•艾比•宛嘎斯(Ismāʻīl Ibn Muḥammad Ibn Saʻd Ibn Abī Waqqāṣ)曾說:
「我的父親經常告訴我們關於穆聖ﷺ曾經參與過的搏鬥與戰役的歷史,並教導我們說,『孩子們,這是你們先父們的尊榮,別讓它們遺失了!』」
謝赫阿布•夏赫巴在其導言中強調:「先人們培養著一種良好的習慣,他們經常紀念先知,不斷地學習他的傳記並教導他們的孩子們學習。對以前的阿拉伯人來說,在戰鬥中展現出他們的實力和英勇的精神,那是他們的驕傲。所以當時的文學作品也經常把它們作為寫作的崇高主題。他們以文學的形式將那些戰役記錄下來,並且經常學習它。」
2.1以遷徙為伊斯蘭曆的開始
遷徙既是穆聖生平中一個重大事件,同時也是穆斯林歷史中一個非常重要的歷史。因此,在大賢歐麥爾•本•罕塔布(ʻUmar Ibn al-Ḫaṭṭāb)統治時期,當大家在為伊斯蘭曆尋找一個重要的事件來當作依據和劃分點時,遷徙被遴選為伊斯蘭最重要的事件。因此遷徙被定為伊斯蘭曆的開始。謝赫阿布•夏赫巴告訴我們:早在蒙昧時期就有以當年所發生的重大事件來為那一年命名的習慣,此制一直沿襲至大賢歐麥爾統治時期。當時伊斯蘭帝國的規模不斷擴大,歐麥爾的信使們被遠派至伊斯蘭世界的各個角落。身為穆民首長的歐麥爾向他的信使們發出信函,但是路途過於遙遠,有些信件甚至過了很長的時間才到達信使們的手中,而當他們讀信時卻無法確認信中所指示的時間,例如萊買丹(齋月)指的去年、今年還是來年的萊買丹?為此大家困擾不已。此時聖門弟子艾布•穆薩•阿沙阿里(Abū Mūsā al-Ašʿarī)寫信告訴了哈里發歐麥爾這個問題。幾番考量之後才制定了伊斯蘭曆。
3.穆聖 ﷺ 傳教中兩大時期的對比
接下來,學者們將引導我們深入研究麥地那時期的歷史。在這個階段,安拉允許穆斯林在自衛的前提下發起反擊,這標誌著與麥加時期截然不同的重大轉變。那麼,究竟是什麼因素使得反擊得到了許可呢?我們將探討其原因,並將深入分析伊斯蘭歷史上的重要戰役,包括標誌著伊斯蘭歷史轉折點的首次戰役──白德爾(Badr)戰役。這場戰爭不僅是穆斯林的首次勝利,也是一次偉大的勝利。隨後,我們將見證穆聖重返麥加並取得勝利,以及麥加人自願接受伊斯蘭教的時刻。
麥加時期穆聖ﷺ明確地不使用武力宣教,因為安拉ﷻ希望這個信仰是透過人們「理解與內心的信服」,自由選擇而非以強迫的方式傳播。直至穆聖ﷺ歸真伊斯蘭教已廣為人知,在那之後聖門弟子們將他的旗幟帶到世界的各個角落,直到伊斯蘭傳遍整個世界。
麥加時期從啟示直到遷徙,歷時13年。起初麥加人拒絕了這一個信仰,還想方設法地阻撓壓迫制止穆聖ﷺ,他們堅信這是對祖先信仰褻瀆的思想與行為。這一個階段穆斯林的人數極少但宣教的時間卻長達13年。相比較之下,伊斯蘭教卻在穆聖ﷺ尚未到來之前便迅速地傳遍了整個麥地那。
由於麥加人始終固執不願意接受伊斯蘭教,於是在安拉ﷻ的安排之下穆聖ﷺ在朝覲的季節中與麥地那人相遇。麥加人拒絕伊斯蘭教,安拉ﷻ則讓伊斯蘭的火炬首先在麥地那發光並從那裡傳播到世界各地。麥地那人們的耳朵為真理而敞開,當他們接受到伊斯蘭的訊息後,他們便聚精會神地關注著。舊信仰中錯誤思想與行為的面紗被揭開之後,麥地那人們敏銳的眼光補捉到了真理的光芒,他們用愛與喜悅接受了伊斯蘭和穆聖ﷺ。
麥地那人擁抱了伊斯蘭、擁抱了安拉ﷻ的使者ﷺ和他的同伴們,就如一位慈愛的母親將自己的孩子緊緊地抱在胸前,使他們靠近她的心得到安撫。在經歷了許許多多的困難之後,麥加的遷士們(Muhāǧirūn)在麥地那的輔士(Anṣār)中找到了他們最好的教內兄弟姐妹,最好的支持者和幫助者。他們在麥地那找到了第二個家鄉。
3.1 麥加時期宣教重點概觀
在麥加時期,宣教的核心目標是鞏固和深化信士心中的正確信仰,使其在心靈中生根發芽。這一時期,《古蘭經》的啟示主要聚焦於信仰安拉ﷻ的主題。鑒於當時社會普遍存在的不信道和偶像崇拜現象,信仰的純正性受到了侵蝕。因此,需要投入大量時間和精力來引導人們。《古蘭經》的經文和穆聖ﷺ的宣教工作重點在於與舊有信仰的鬥爭,旨在清除錯誤的信仰觀念,並將正確的信仰深植於人心。這是一項艱巨的任務,但穆聖ﷺ並未放棄,他全力以赴地完成了使命。他教育新皈依的聖門弟子們,教導他們信仰安拉ﷻ、天使、經典、先知以及審判日。他向他們闡述了這些信仰的基本信條,並不斷提供安拉ﷻ唯一的證據,幫助他們有意識的認識、理解並堅定信仰。
不信道者聲稱他們擁有知識,並理解他們祖先傳承的信仰。然而,一個明確的證據顯示他們的說法並不真實。因為他們一方面清楚地認識到穆聖ﷺ是值得信賴的、真誠的,並且所言屬實。另一方面,他們卻拒絕接受他帶來的信息。這種拒絕並非出於無知,而是源於虛榮、固執和傲慢。
在那個充滿罪惡、偶像崇拜、道德淪喪和貪婪腐敗的社會中,要治癒每個個體,必須通過學習新的行為模式來實現。穆聖ﷺ是這一學習過程中的最佳導師,也是最有資格談論安拉ﷻ和解釋六大信條的人。在麥加時期,關鍵在於如何首先使人們內心獲得平靜,並讓他們體驗到正確信仰的甜美。之後,他們就會準備好接受並遵循安拉ﷻ的命令和禁令。
聖妻阿伊莎曾提到,最初的啟示中16提到了樂園和火獄,直到人們真心實意地皈依伊斯蘭教後,有關合法與非法的律令啟示才隨之而來。如果一開始降示的是禁止飲酒的經文,人們可能會說:「我們絕不會放棄飲酒!「如果一開始降示的是禁止奸淫的經文,人們可能會說:「我們絕不會放棄奸淫的行為。」
以上內容節錄自《聆聽先知穆罕默德ﷺ的跫音:一部為穆斯林而寫的先知傳記(三)》麥爾彥•杜艾伊伯 (Mariem Dhouib)◎著∕林謂妤◎譯.白象文化出版
更多精彩內容請見
http://www.pressstore.com.tw/freereading/9786263646360.pdf
聆聽!先知穆罕默德的跫音,是一部根植於知識傳承與學術嚴謹的著作,它引領讀者進入先知穆罕默德 ﷺ 他的生命歷程。出生到歸真,每一個階段都展現出他卓越的品格與堅定的信仰。無論身處順境或逆境,戰時或平時,私下或公開,他對家人、同伴、敵人與異教徒的態度與行動,皆展現出超凡的智慧與慈憫,成為穆斯林終生效法的楷模。
本書以伊斯蘭學界兩位傑出學者的經典著作為基礎,並進一步融入筆者恩師──麥爾彥•杜艾伊伯(願主慈憫她)──在多年教學中對先知生平的精彩解說與深刻理解。她是一位學識淵博、通曉多個知識領域的傑出學者,她的課程為本書奠定了深厚的精神與學理根基。
此外,書中亦融合了《古蘭經》的相關註解與聖訓的詮釋,使得本書不僅止於歷史敘述,更是一部涵蓋信仰實踐、倫理修養與教誨智慧的全面作品。其內容既承襲經典,也回應當代,旨在幫助讀者在先知穆罕默德──願主賜他平安──的足跡中,尋得方向、培養德行,並於現實生活中實踐真主的教導。
◎代理經銷:白象文化
更多精彩內容請見
http://www.pressstore.com.tw/freereading/9786263646360.pdf
【作者簡介】
謝赫穆罕默德‧穆罕默德‧阿布‧夏赫巴(1914–1983)
謝赫阿布‧夏赫巴(穆罕默德‧穆罕默德‧阿布‧夏赫巴)是20世紀伊斯蘭學術界最具分的聖訓學者與經注專家之一,亦是愛資哈爾大學的教授與宗教學院院長。他以深厚的學術功底與謙遜的德行為人所敬仰,畢生致力於《古蘭經》和聖訓的研究與教學。
生於埃及尼羅河畔的宗教世家,自幼展現卓越記憶與求知熱忱,九歲時已背誦半部《古蘭經》,十二歲完成全書背誦。後於愛資哈爾大學取得博士學位,專攻經注學與聖訓學,並曾在沙烏地、伊拉克、蘇丹等地教授伊斯蘭知識。
他在教學、著述及媒體傳播上均有深遠影響,著有多部權威作品,包括《聖訓學》、《聖訓學基礎》、《先知傳記》、《穆斯林聖訓選注》等。未出版的《布哈里聖訓注釋》更是其畢生心血之作。
謝赫阿布·夏赫巴一生低調,不求名利,被人親切地稱為「阿布·薩達特」,他也以此稱號為榮。他於1983年在齋月後的開齋節安詳歸真,享年69歲,葬於開羅。
謝赫穆罕默德‧賽義得‧萊買丹‧布提(1929–2013)
謝赫布提是當代最具影響力的伊斯蘭思想家之一,出生於敘利亞庫爾德裔家庭,自幼接受扎實的伊斯蘭教育,後於埃及愛資哈爾大學深造,專攻伊斯蘭教義、法學與哲學。他以廣博的學識、深邃的思想及高尚的品德廣受尊敬,是敘利亞乃至整個穆斯林世界的重要宗教導師。
他著作等身,內容涵蓋伊斯蘭信仰、法理、倫理與現代挑戰,其中《伊斯蘭法的教義基礎》被視為其最具代表性的學術巨著。他堅持傳統伊斯蘭教義的正統性,同時致力於回應現代性對穆斯林信仰生活的衝擊,強調伊斯蘭與現代社會的道德整合。
作為蘇菲傳統的堅定支持者,布提宣導心靈的淨化、敬畏真主與內在虔誠的修行之道。他的教導深深影響了無數學者與信徒。
2013年,他在大馬士革一座清真寺講解課程時遭遇炸彈襲擊殉道,震驚伊斯蘭世界。他的殉難被視為一位學者與導師對真理堅守到底的象徵,為後世留下深遠精神遺產。
【推薦序】
推薦序 信仰與理性的對話 一部從穆斯林觀點出發的先知傳記
蔡源林∕國立政治大學宗教研究所所長
近年來國內出版界有關伊斯蘭宗教、歷史與文明的著作與譯介如百花齊放、百家爭鳴,質量皆比十年、二十年前有著顯著成長,可謂迎頭趕上歐美國家的伊斯蘭熱潮。台灣讀者對伊斯蘭知識的渴求,已不能只以輕薄短小的介紹性導讀來滿足,卷帙浩繁的大部頭學術鉅著或深度探索的專題論述,也是一部接著一部被翻譯成冊,足見伊斯蘭讀者群的品味,與一般閱讀公眾偏好簡淺明確的特質,呈現相反的趨勢。
不過,上述眾多伊斯蘭的譯著仍以西方學者所作居多,或許是因為出版業者擔心文化隔閡或選擇題材受限,穆斯林作者從自身的伊斯蘭信仰與文明視角而寫的專著只佔少部分,而且這些穆斯林作者大多是在西方世界接受教育、熟悉西方語言與文化、深諳西方讀者的品味與想法,其著書立說的預設讀者群也是西方人,這些穆斯林作者大概也未預期其著作會被翻成中文而有意料之外的華人讀者群。整體而言,從西方視角來認識伊斯蘭,仍是台灣乃至中文世界閱聽大眾難以避免的主要模式,直接和伊斯蘭宗教與文明深度交流的機會仍然有限。
數月前接獲八旗編輯部傳來的這本先知穆罕默德傳記譯稿,著實令人耳目一新。原作者為穆斯林學者,遵循古典伊斯蘭聖傳體例書寫,企圖以原汁原味的伊斯蘭傳統風格撰寫先知的聖傳,中譯者則是台灣出身的穆斯林,並與原作者熟識,兩人共同在奧地利推展伊斯蘭教育,這樣難得的組合乃是中文世界首見的穆聖傳記。本書所承襲的聖傳書寫形式溯源於伊斯蘭第二聖典《聖訓》的體例,《聖訓》為穆聖生平的言行輯錄,編纂者以「述而不作」的嚴謹方法記錄下穆聖前兩代追隨者(中譯為「聖門弟子」)所記憶與傳述的穆聖言行,並在每則聖訓的開頭附上一長串的傳述者人名,可以往前回溯至曾親自受教於穆聖的第一代「聖門弟子」,以作為詮釋與補充《古蘭經》未提及事項的教義與教法之權威依據,消弭了穆聖歸真之後宗派分裂、異說紛陳的亂局,為後代穆斯林樹立伊斯蘭信仰與實踐的典範。《聖訓》一段又一段相互不連貫的對話與敘述,正是為了保存口述採訪的原貌,盡可能降低記錄者與編纂者本人主觀意識所作的加油添醋,以避免讀者理解穆聖教誨與行誼的原貌受到扭曲。穆斯林相當自豪於其聖典與先知的教誨乃是歷代穆斯林學者以最忠於原貌的嚴謹方法一代又一代地傳承至今,與其他宗教的傳承模式受到每一代傳述者的主觀詮釋而逐漸偏離原本教導,實不可同日而語。
雖然,作者謹守伊斯蘭聖傳的「述而不作」書寫模式,但其預設的讀者群為二十一世紀的穆斯林,特別是受西方現代文明薰陶的歐洲穆斯林移民社群,作者遂將身為伊斯蘭教育家的關懷融入其中,不但將古典的聖傳敘事巧妙地轉化為穆斯林青年的勵志故事,並為已逐漸與伊斯蘭傳統疏離,或甚至產生誤解的歐洲穆斯林移民第二代,重塑穆聖典範並回應移民社群的當代處境。故作者在關鍵的敘事段落之後,穿插著針對西方的「東方主義」學派之批判,這對不熟悉穆斯林學者與西方的「東方主義」學者論戰之思想史脈絡的讀者,增添了一層閱讀的障礙。作者並非無端挑起學術的「文明衝突」,而是深知在西方世界成長的穆斯林世代,受到西方現代世俗教育與反伊斯蘭媒體再現的耳濡目染,對伊斯蘭傳統、《古蘭經》的天啟訊息、穆聖的人格典範等等的認識,已受到系統性的扭曲,所以要引導穆斯林移民第二代回歸伊斯蘭認同,必須適時地批判當代西方反伊斯蘭意識形態的思想源頭──「東方主義」學術思潮所建構的伊斯蘭論述。
「東方主義」學派的知識系譜,雖已有薩伊德的鉅著《東方主義》進行深刻的批判分析,但自命為世俗人文主義的薩伊德,並未將此批判方法運用於「東方主義」學派對《古蘭經》、《聖訓》、穆聖傳記等伊斯蘭宗教主題的研究,後起的穆斯林學者如何引薩伊德的批判方法運用於西方學界的伊斯蘭研究,中文世界的譯介不多。所以,本書針對「東方主義」學派的穆聖論述所提出的反駁,讀者大概只能望文生義,難求甚解!嚴格說來,十九世紀以降的「東方主義」學派對伊斯蘭與其他文明的觀點,並非全然只有負面與貶抑,部分西方學者甚至以欣賞與讚嘆的方式探討東方文明,並藉此反批西方文明的種種問題。
具體而言,「東方主義」學派的知識典範,承續啟蒙運動、浪漫主義等反基督教傳統的革命思潮,因此也延續著上述思潮的世俗主義、理性主義、反教權主義之意識型態,並企圖吸收非西方傳統的精神養分,以為西方現代文明找尋新出路,故而「東方主義」學者對伊斯蘭傳統與穆聖表示肯定與讚揚者,為數也相當可觀。然則,西方現代文明所標榜的理性主義與世俗人文主義,已將宗教信仰視為文明進步的反命題,無論是基督教或伊斯蘭,都是保守、落後與非理性的傳統文化,「東方主義」學派承接相同的現代性立場,其所稱道者乃是穆聖作為阿拉伯民族英雄、政治改革者、公正立法者的世俗成就,這是被西方現代性觀點所重構的穆聖形象,而非穆斯林熟悉與尊崇的穆聖。
作者所要強調的是經由「東方主義」學者世俗化、理性化、人文化的穆聖,同時也是宗教先知的角色被消解掉的穆聖,但正是穆聖的先知典範,才是穆斯林認同的核心之所繫,也是回歸伊斯蘭傳統的必要條件。作者深知世俗化、理性化版本的穆聖形象已深植於西方社會,也可能為穆斯林青年所習焉而不察,所以特別將穆聖生平所經歷的超自然神蹟,包括:三度被天使開膛剖胸、天啟經驗、誦讀《古蘭經》文而感化精靈、夜行耶路撒冷、登上七重天親聆真主的旨意等等,皆以《古蘭經》與《聖訓》傳述的真確無誤,駁斥「東方主義」學者的世俗化詮釋。
作者身為教育家的另一巧思,便是將穆聖傳記轉化為鼓勵年輕人勇於面對生命逆境、力爭上游的勵志故事。相較於其他文明傳統開宗立派的精神導師,穆聖的家庭背景與成長環境可說是最貧賤與最平凡不過的了!穆聖童年時期經歷了父親、母親、祖父相繼過世的喪親之痛,扶養其長大成人的叔父阿布‧塔力伯善盡撫育孤兒之責,使得穆聖青少年時期不缺家庭親情的溫暖。但穆聖所屬的哈希姆家族,為麥加最強大的古萊氏族中相對弱勢的支系,所以青少年穆聖只能過著「少也賤,故多能鄙事」的牧羊人清苦生活,每逢生命中重大的危難時刻,就會有出乎意料的外援助穆聖化險為夷,提供這些及時援助者,大多是與穆聖出身同樣卑賤的平凡部落民,甚至是奴隸。這一切的遭遇促成了穆聖從小就萌生同情弱勢群體的胸懷,並願意挺身而出對抗豪強勢力的欺凌。
當然,從穆斯林角度來詮釋穆聖一生傳奇性的事蹟,只能讚嘆一切都是真主阿拉的旨意所安排,唯一造物主才是穆聖最終的援助者與依靠者。如果對照穆聖的低賤出身與前半生的不幸遭遇,以及其後半生所開創的非凡事業,一人兼具宗教先知與民族英雄的神聖與世俗雙重角色,實為前無古人、迄今亦無來者的傳奇人物,難道這一切不是真主的前定使然嗎!
穆聖的前半生助其翻轉逆境最重要的兩位貴人,除扶養其長大成人的叔父之外,便是提供其經濟上與感情上最大支持的聖妻哈蒂佳。作者以細膩筆調刻劃這段終生不渝的姐弟戀情與美滿婚姻,有意藉此反駁長期以來對伊斯蘭的一項成見,亦即將一夫多妻制與伊斯蘭劃上等號,而未能理解該婚姻制度與阿拉伯部落社會的習俗與家族制度有關。從該部落社會脈絡來看,穆聖在哈蒂佳辭世之前未再娶第二任妻室,更彰顯穆聖與哈蒂佳這段婚姻的獨特性,也樹立了伊斯蘭夫妻關係的永恆典範。哈蒂佳除提供世俗可見的物質與感情之支持外,還是穆聖領受天啟之後,第一位認證其先知身分的穆斯林,在穆聖傳教初期勢單力孤的困境中,哈蒂佳一直是最大的精神後盾。
本書以穆斯林立場訴說穆聖的一生傳奇故事,或許會令習於「東方主義」觀點的中文讀者感受到某種文化震撼,也可藉此自我反思吾人受西方文化霸權的潛移默化到底有多深。筆者在宗教學系所開授伊斯蘭課程二十餘年,初學伊斯蘭的同學們所提的問題與看法,經常難以擺脫西方現代文明與「東方主義」學派的特定觀點。我經常會反問同學們,你們會以質疑穆聖的人格與行為相同的方式來質疑自己所信仰的儒家、佛教與道教的聖賢嗎?如果穆斯林以其信仰與道德標準質疑你們所信仰的儒家、佛教與道教的聖賢,你們自己可以接受嗎?若是雙方都只用自己的角度與標準來質問其他宗教與文化傳統,當然也就只有導向無解的「文明衝突」式結論了!研讀穆斯林作者現身說法的穆聖傳記,讀者可深入伊斯蘭文明的泉源與核心,透過攀登精神層次的高峰而與異己文明相會,才是將相互排斥、較勁與敵對的「文明衝突」觀,轉化為相互包容、欣賞與學習的「文明對話」觀的不二法門。
【作者序】
✧《古蘭經》第21章(眾先知)107節
「我派遣你,只為憐憫全世界的人。」
✧《古蘭經》第33章(同盟軍)21節
「希望真主和末日,並且多多紀念真主者,你們有使者可以作為他們的優良模範。」
✧「穆聖 ﷺ 說:你們中沒有一人的信仰能達到全美直到他愛我勝過於他的父親、他的孩子和全人類。」布哈里聖訓集、穆司林聖訓集共同收錄
✧研讀穆聖傳的重要
穆聖傳(Sīrah)是一本充滿吉慶的書,首先我們得先了解如何去定義Sīrah?它是一個阿拉伯文的名稱。它出自於Sāra這個字,動詞的意思是指行走;走向一個目標或目的地。而它的名詞是形容一個人的性格;他ﷺ的為人處事;他ﷺ的一生。在伊斯蘭教中,Sīrah專指的是穆聖ﷺ的生平。在這個傳記中我們學習研究的不僅是在他ﷺ生命中所發生的歷史,而是對他ﷺ整個人從出生到歸真,在不同的事件中無論是身處劣勢或優勢他ﷺ如何行動如何處理?以他ﷺ的品格無論在平時或戰時、私下或公開,在對家人或同伴、甚或是對敵人及異教徒時,他ﷺ如何應對?
研究穆聖傳對我們穆斯林來說尤其重要。這其中有許多重要的理由,包括我們為什麼需要學習穆聖傳?真主ﷻ在古蘭經中說:「確實!你們有使者可以作為你們的優良楷模。」真主ﷻ要求我們以穆聖ﷺ 為榜樣要我們去追隨他。而我們絕不可能在對他ﷺ認識、不了解的情況下去效仿他ﷺ。真主ﷻ形容穆聖ﷺ:「你的品格是優異的。」我們每一位信士都希望自己能擁有美好的品格並且能不斷地改進。穆聖ﷺ是人類之中最出類拔萃的人,連造物主都在古蘭經多處的經文中讚賞他的優異。他是個優秀的榜樣,真主ﷻ要求我們向他ﷺ學習,所以我們應該努力的從穆聖傳中研究他ﷺ的人格品性。既然我們有一個實際的好榜樣,那麼就得為學習仿效而努力,使它不成為一種空談、一種理論。
那麼我們要如何才能達到這個目標呢?真主ﷻ在古蘭經第3章儀姆蘭的家屬第31節中說道:你說:「如果你們喜愛真主,就當順從我;(你們順從我),真主就喜愛你們,就赦宥你們的罪過。真主是至赦的,是至慈的。」(*)
也就是說我們追隨穆聖ﷺ是對真主ﷻ一種敬愛的表現,如果我們敬愛真主ﷻ就必須追隨穆聖ﷺ,如果我們追隨了他ﷺ就表達了我們對真主ﷻ的愛,而其結果是真主ﷻ愛我們,愛我們所有人並寬恕我們的罪過。這不就是我們所追求的嗎?
真主ﷻ接著在第3章第32節中說道:你說:「你們當服從真主和使者。」
追隨真主ﷻ、追隨使者和順從真主ﷻ、順從使者,真主ﷻ將我們對他的順從和對使者的順從直接連繫在一起。這又是一個為什麼我們必須更進一步認識穆聖ﷺ的原因。
穆聖ﷺ在一個重要的聖訓中告訴我們:「你們之中沒有一個人是相信的,直到他愛我勝過他的父親、他的孩子、勝過所有人類包括他自己。」這裡的相信指的是達到全美的信仰。我們在這裡不應當誤以為自己若是做不到愛穆聖صلى الله عليه وسلم 勝過自己的父親、孩子包括他自己的程度那麼自己就不是信士了,錯了!這裡指的是信仰還沒有到達完整、全美的境界。
穆聖ﷺ有一天在街上遇見了大賢歐瑪爾,穆聖ﷺ問他:「歐瑪爾你好嗎?」(穆聖ﷺ問的是他信仰的狀態)歐瑪爾回答穆聖ﷺ說:「真主的使者啊!我愛你勝過我的父親、我的孩子、勝過我的財產,唯一沒勝過我自己。」穆聖ﷺ不滿意歐瑪爾的答案,因為歐瑪爾的信仰還沒有達到全美的狀態,他應當更努力些。他ﷺ告訴歐瑪爾:「噢!歐瑪爾你還沒做到。」當下歐瑪爾馬上理解了穆聖ﷺ的話,他立刻使自己超越他之前的狀態,並回答穆聖ﷺ說:「真主的使者啊!我愛你勝過我的父親、我的孩子、勝過我的財產,勝過所有人類包括我自己。」穆聖ﷺ這一回滿意了歐瑪爾的答覆,他ﷺ對歐瑪爾說:「噢!歐瑪爾現在你達到了全美。」
如果我們也希望自己也能達到全美的階級那麼就得學習更深層地認識穆聖ﷺ。
聖妻阿依莎(ʻAyša)曾說道:「聖人穆罕默德ﷺ是一個活著並在大地上行走的《古蘭經》!」意思是古蘭經是真主ﷻ的話語;它是理論、原理;是真主ﷻ對人們的講演。而穆聖ﷺ是範例,他ﷺ體現了古蘭經,以完美的方式去實踐它好讓人們理解並效仿,所以他ﷺ是在大地上行走的《古蘭經》。我們也希望能夠實踐《古蘭經》,希望將《古蘭經》靈活地運用在我們的生活中。那麼就必須透過學習穆聖ﷺ這個美好的榜樣、《古蘭經》的範例讓我們也能獲得真主賜給我們的幸福。
為什麼必須學習穆聖傳的另一個原因,或許有某些穆斯林的群體正生活在受壓迫或不公平對待的社會中。它可能是在家庭中、社區內、城市或國家裡、甚或是世界上的任何一個地方。或許他們正在徬徨或失去希望,不知何去何從,那麼他們必須在穆聖傳中看看穆聖ﷺ與聖門弟子們的例子。穆聖ﷺ在接受啟示後的十三年裡直到遷徙前他ﷺ和聖門弟子們都受到古萊氏的非信徒們非常大的迫害。研究了穆聖傳就學習到在這些情況下該如何應對?如何忍耐?因為穆聖ﷺ和聖門弟子們為我們做出了榜樣。我們必須學習在真主ﷻ的道路上忍耐、懂得犧牲、堅定信念、請求真主使我們容易,把希望寄託在真主ﷻ那裡而且永遠不要對真主ﷻ失去希望、失去信心,期待真主ﷻ的祥助與成功終將到來,時光飛逝今世中所有的事都有盡頭。穆聖ﷺ在麥加生活時在他的周遭有很多是崇拜偶像的古萊氏人;而當他到了麥地那時那裡有基督教徒、猶太教徒、另外還有一些崇拜偶像的人。穆聖ﷺ的例子教導了我們與其他有著不同信仰的人們生活在一起時該如何應對進退。
當年穆聖ﷺ遷徙到麥地那,他ﷺ著手蓋清真寺,將遷士與輔士締結為兄弟,緊接著制定了一部憲法其中一部分就是處理與猶太人來往的問題。他公開地承認猶太人為一共同體。這是第一回猶太人被其他信仰族群所承認。
在這裡穆聖傳又教會了我們,倘若身處困難的考驗當中,無論這個考驗是身體上、精神上或物質上如生病、孤獨、飢餓、貧困或被壓迫,所有的困境、所有的問題一定會有終結或迎刃而解的時候。唯有真主ﷻ的存在是永恆,其他的一切都會結束。僅管很多時候人們感到絕望,覺得看不到生機,但對一個信士而言他對真主ﷻ寄予強烈希望,唯有真主ﷻ可以在短短的時間內翻轉整個情況,他只需要說「有」他就有了!
穆聖ﷺ教導了我們當受到欺壓或是受到不公平的待遇時,更甚至是與敵人在戰場上相對峙時,我們都絕不採取報復的行為。「報復」這兩個字對穆聖ﷺ來說是不存在的,他的原則是仁慈,他不懂得報復。相反地,他所努力的目標是為人們求改善、治癒他們的心靈使他們走向正道。
他ﷺ對待他的敵人仁慈,他ﷺ不以其人之道還治其人之身,他ﷺ只期望給予別人好的,期望他們能獲得正道、獲得天堂、獲得與真主ﷻ的連繫與他ﷻ的喜悅。這些都是我們能從穆聖傳中學習到的,所以學習它是何等重要!
麥爾彥.杜艾伊伯
(Mariem Dhouib)
【目錄】
聖人穆罕默德ﷺ生平
前言
譯者序
導言
1. 研讀聖人穆罕默德ﷺ傳記的重要性
2. 穆斯林致力於穆聖ﷺ傳記研究與學習的原因
作者簡介
1.穆聖ﷺ到達麥地那的近郊
2.進駐麥地那時期的歷史事件
3.穆聖ﷺ傳教中兩大時期的對比
4.清真寺在伊斯蘭教中的角色與價值
5.以敬畏為基石的清真寺
6.庫巴清真寺的特別之處
7.穆聖ﷺ的第一個呼圖白
8.穆聖ﷺ到達麥地那
9.探討追隨穆聖ﷺ所帶來的吉慶
10.猶太教士阿卜杜拉•本•薩蘭姆皈依伊斯蘭
11.建立先知清真寺
12.穆聖ﷺ的私人住所
13.先知ﷺ為聖城麥地那祈禱
14.麥地那遷徙後的政治與社會格局
15.麥地那新社會的基石
16.麥地那憲章
17.穆聖ﷺ與聖妻阿依莎完婚
18.宣禮的實施
19.遷徙後第一年發生的重大事件
20.崇高的奮鬥──「吉哈德」
21.百科全書中對「吉哈德」的定義
22.「吉哈德」的教法規定
23.「吉哈德」的五個階段
24.伊斯蘭是用劍傳教的嗎?
25.伊斯蘭的「吉哈德」有倫理、規則和界限
26.宗教無強迫
27.改變朝向
28.在萊買丹月實行齋戒
單詞與人名音標對照表
翻譯名稱對照表
【內容試讀】
2.進駐麥地那時期的歷史事件
謝赫阿布•夏赫巴對本段歷史以一段古蘭經經文開篇:
「他因正道和真教而派遣他的使者,以便他使真教勝過一切宗教。安拉ﷻ足為見證。」(《古蘭經》48章:28節)
隨後引用的一段聖訓「以主發誓,伊斯蘭之偉業,必將盛行!(那時),騎乘者可放心地從賽納到哈達拉毛去,他除了敬畏主外,什麼都不怕。他也不擔心狼吃他的羊。你們啊,太沒有韌性了!……」
接著,作者引用了先知ﷺ伊布拉欣在將其妻子哈潔爾(Hāğar)以及兒子易司馬儀(Ismāʻīl)留在麥加時的一個祈禱,安拉ﷻ將它記錄在《古蘭經》2章:129節中:
「我們的主啊!求你在他們中間派遣一個同族的使者,對他們宣讀你的啟示,教授他們天經和智慧,並且熏陶他們。你確是萬能的,確是至睿的。」
以其穆聖傳著作聞名的伊瑪目阿茲•祖賀立(Imāmaz-Zuhrī)曾說:「先知傳記中的科學是關於今世以及後世的知識。」
聖門弟子薩阿德•本•艾比•宛嘎斯的孫子易司馬儀•本•穆罕默德•本•薩阿德•本•艾比•宛嘎斯(Ismāʻīl Ibn Muḥammad Ibn Saʻd Ibn Abī Waqqāṣ)曾說:
「我的父親經常告訴我們關於穆聖ﷺ曾經參與過的搏鬥與戰役的歷史,並教導我們說,『孩子們,這是你們先父們的尊榮,別讓它們遺失了!』」
謝赫阿布•夏赫巴在其導言中強調:「先人們培養著一種良好的習慣,他們經常紀念先知,不斷地學習他的傳記並教導他們的孩子們學習。對以前的阿拉伯人來說,在戰鬥中展現出他們的實力和英勇的精神,那是他們的驕傲。所以當時的文學作品也經常把它們作為寫作的崇高主題。他們以文學的形式將那些戰役記錄下來,並且經常學習它。」
2.1以遷徙為伊斯蘭曆的開始
遷徙既是穆聖生平中一個重大事件,同時也是穆斯林歷史中一個非常重要的歷史。因此,在大賢歐麥爾•本•罕塔布(ʻUmar Ibn al-Ḫaṭṭāb)統治時期,當大家在為伊斯蘭曆尋找一個重要的事件來當作依據和劃分點時,遷徙被遴選為伊斯蘭最重要的事件。因此遷徙被定為伊斯蘭曆的開始。謝赫阿布•夏赫巴告訴我們:早在蒙昧時期就有以當年所發生的重大事件來為那一年命名的習慣,此制一直沿襲至大賢歐麥爾統治時期。當時伊斯蘭帝國的規模不斷擴大,歐麥爾的信使們被遠派至伊斯蘭世界的各個角落。身為穆民首長的歐麥爾向他的信使們發出信函,但是路途過於遙遠,有些信件甚至過了很長的時間才到達信使們的手中,而當他們讀信時卻無法確認信中所指示的時間,例如萊買丹(齋月)指的去年、今年還是來年的萊買丹?為此大家困擾不已。此時聖門弟子艾布•穆薩•阿沙阿里(Abū Mūsā al-Ašʿarī)寫信告訴了哈里發歐麥爾這個問題。幾番考量之後才制定了伊斯蘭曆。
3.穆聖 ﷺ 傳教中兩大時期的對比
接下來,學者們將引導我們深入研究麥地那時期的歷史。在這個階段,安拉允許穆斯林在自衛的前提下發起反擊,這標誌著與麥加時期截然不同的重大轉變。那麼,究竟是什麼因素使得反擊得到了許可呢?我們將探討其原因,並將深入分析伊斯蘭歷史上的重要戰役,包括標誌著伊斯蘭歷史轉折點的首次戰役──白德爾(Badr)戰役。這場戰爭不僅是穆斯林的首次勝利,也是一次偉大的勝利。隨後,我們將見證穆聖重返麥加並取得勝利,以及麥加人自願接受伊斯蘭教的時刻。
麥加時期穆聖ﷺ明確地不使用武力宣教,因為安拉ﷻ希望這個信仰是透過人們「理解與內心的信服」,自由選擇而非以強迫的方式傳播。直至穆聖ﷺ歸真伊斯蘭教已廣為人知,在那之後聖門弟子們將他的旗幟帶到世界的各個角落,直到伊斯蘭傳遍整個世界。
麥加時期從啟示直到遷徙,歷時13年。起初麥加人拒絕了這一個信仰,還想方設法地阻撓壓迫制止穆聖ﷺ,他們堅信這是對祖先信仰褻瀆的思想與行為。這一個階段穆斯林的人數極少但宣教的時間卻長達13年。相比較之下,伊斯蘭教卻在穆聖ﷺ尚未到來之前便迅速地傳遍了整個麥地那。
由於麥加人始終固執不願意接受伊斯蘭教,於是在安拉ﷻ的安排之下穆聖ﷺ在朝覲的季節中與麥地那人相遇。麥加人拒絕伊斯蘭教,安拉ﷻ則讓伊斯蘭的火炬首先在麥地那發光並從那裡傳播到世界各地。麥地那人們的耳朵為真理而敞開,當他們接受到伊斯蘭的訊息後,他們便聚精會神地關注著。舊信仰中錯誤思想與行為的面紗被揭開之後,麥地那人們敏銳的眼光補捉到了真理的光芒,他們用愛與喜悅接受了伊斯蘭和穆聖ﷺ。
麥地那人擁抱了伊斯蘭、擁抱了安拉ﷻ的使者ﷺ和他的同伴們,就如一位慈愛的母親將自己的孩子緊緊地抱在胸前,使他們靠近她的心得到安撫。在經歷了許許多多的困難之後,麥加的遷士們(Muhāǧirūn)在麥地那的輔士(Anṣār)中找到了他們最好的教內兄弟姐妹,最好的支持者和幫助者。他們在麥地那找到了第二個家鄉。
3.1 麥加時期宣教重點概觀
在麥加時期,宣教的核心目標是鞏固和深化信士心中的正確信仰,使其在心靈中生根發芽。這一時期,《古蘭經》的啟示主要聚焦於信仰安拉ﷻ的主題。鑒於當時社會普遍存在的不信道和偶像崇拜現象,信仰的純正性受到了侵蝕。因此,需要投入大量時間和精力來引導人們。《古蘭經》的經文和穆聖ﷺ的宣教工作重點在於與舊有信仰的鬥爭,旨在清除錯誤的信仰觀念,並將正確的信仰深植於人心。這是一項艱巨的任務,但穆聖ﷺ並未放棄,他全力以赴地完成了使命。他教育新皈依的聖門弟子們,教導他們信仰安拉ﷻ、天使、經典、先知以及審判日。他向他們闡述了這些信仰的基本信條,並不斷提供安拉ﷻ唯一的證據,幫助他們有意識的認識、理解並堅定信仰。
不信道者聲稱他們擁有知識,並理解他們祖先傳承的信仰。然而,一個明確的證據顯示他們的說法並不真實。因為他們一方面清楚地認識到穆聖ﷺ是值得信賴的、真誠的,並且所言屬實。另一方面,他們卻拒絕接受他帶來的信息。這種拒絕並非出於無知,而是源於虛榮、固執和傲慢。
在那個充滿罪惡、偶像崇拜、道德淪喪和貪婪腐敗的社會中,要治癒每個個體,必須通過學習新的行為模式來實現。穆聖ﷺ是這一學習過程中的最佳導師,也是最有資格談論安拉ﷻ和解釋六大信條的人。在麥加時期,關鍵在於如何首先使人們內心獲得平靜,並讓他們體驗到正確信仰的甜美。之後,他們就會準備好接受並遵循安拉ﷻ的命令和禁令。
聖妻阿伊莎曾提到,最初的啟示中16提到了樂園和火獄,直到人們真心實意地皈依伊斯蘭教後,有關合法與非法的律令啟示才隨之而來。如果一開始降示的是禁止飲酒的經文,人們可能會說:「我們絕不會放棄飲酒!「如果一開始降示的是禁止奸淫的經文,人們可能會說:「我們絕不會放棄奸淫的行為。」
以上內容節錄自《聆聽先知穆罕默德ﷺ的跫音:一部為穆斯林而寫的先知傳記(三)》麥爾彥•杜艾伊伯 (Mariem Dhouib)◎著∕林謂妤◎譯.白象文化出版
更多精彩內容請見
http://www.pressstore.com.tw/freereading/9786263646360.pdf