本書以理據分析語言事實,參照其他跨語言材料,由小見大窺探語言普遍性,建立語言類型下的受動標記發展脈絡,成就漢語方言被動標記的新探索。運用方言比較語法突顯漢語及其方言特色,並且從古漢語語法找尋歷史發展,引進語法分析,達到發掘語言事實和理論分析的雙面適切性。本書落實宏觀研究精神,跨方言、跨區域及世界語言內向受動被動式的異同,包含動詞語義來源、語法化歷程、句式結構和論旨角色變化,語言操作不同的語法策略,體現外向主動和內向受動的區別。核心觀點認為被動句式在歷史上由原初的多樣分工,經由類推及句式競爭後,逐漸趨同為某一類被動標記,但因歷史殘存不一,所以在方言表現上呈現非均質的語法擴散。