「永恆的愛神」莎岡傳奇出道作
出版70週年重量紀念版
與《麥田捕手》齊名,締造法國文壇神話
英.美.日.法相繼改編影視作品,全球狂銷500萬冊
獻給每個世代的青春哀愁禮讚
★法國「文評人獎」得獎作
★世界報20世紀百大書籍
★《紐約時報》暢銷榜第一名
◎中文版獨家收錄:莎岡生平介紹、創作年表、莎岡日常照片紀錄
狂躁與激情占領我的身軀,沸騰之後僅餘下苦悶憂愁。
青春是如此虛妄又燦爛,一如這轉瞬即逝的熾烈夏日……
十七歲的青春少女瑟西爾與浪蕩花心的父親雷蒙相依為命,瑟西爾習慣了父親身旁的女伴來來去去,自己也樂於流連在狂歡不羈的生活。
這年夏天,本該是瑟西爾與父親在海邊盡情享樂的放縱之旅。父親攜著年輕情婦艾樂莎共遊,瑟西爾也迷上俊美的青年希里樂、譜出夏日戀曲,眼下的一切都美好燦爛——直到瑟西爾亡母的好友安娜突然造訪。安娜美麗而從容,優雅得體的舉止逐漸擄獲雷蒙的心,不僅使他拋棄情婦,兩人更是閃電宣布婚期……
「我對他們而言只是一隻貓,一隻充滿感情的小動物。
我覺得他們遙不可及,這個羈絆我不熟悉,也無法將我繫住。
——我扮演我該有的角色,與他們一起歡笑。我能說我不幸福嗎?」
安娜帶來的紀律與理性、美滿和諧家庭的願景,讓瑟西爾心生嚮往的同時也陷入無以名狀的焦慮與恐懼。一個背德的計畫、一股狂躁的破壞念頭綻放在她腦中,瑟西爾決定起身捍衛自己的青春和愛情……
「這是我從未體會的感覺,一股令我鬱悶卻又感覺溫柔的情懷,
我不知為它冠上『憂愁』這個美麗嚴肅的名字是否合適。」
一部非凡輕巧的小說,出於來自多爾多涅的十九歲少女筆下……早熟的絕佳之作。
——《時代》雜誌
《日安憂鬱》以題材和作者年齡成功博得人氣,是一本通俗卻散發悲傷的精巧小書。
——《旁觀者》雜誌
出版70週年重量紀念版
與《麥田捕手》齊名,締造法國文壇神話
英.美.日.法相繼改編影視作品,全球狂銷500萬冊
獻給每個世代的青春哀愁禮讚
★法國「文評人獎」得獎作
★世界報20世紀百大書籍
★《紐約時報》暢銷榜第一名
◎中文版獨家收錄:莎岡生平介紹、創作年表、莎岡日常照片紀錄
狂躁與激情占領我的身軀,沸騰之後僅餘下苦悶憂愁。
青春是如此虛妄又燦爛,一如這轉瞬即逝的熾烈夏日……
十七歲的青春少女瑟西爾與浪蕩花心的父親雷蒙相依為命,瑟西爾習慣了父親身旁的女伴來來去去,自己也樂於流連在狂歡不羈的生活。
這年夏天,本該是瑟西爾與父親在海邊盡情享樂的放縱之旅。父親攜著年輕情婦艾樂莎共遊,瑟西爾也迷上俊美的青年希里樂、譜出夏日戀曲,眼下的一切都美好燦爛——直到瑟西爾亡母的好友安娜突然造訪。安娜美麗而從容,優雅得體的舉止逐漸擄獲雷蒙的心,不僅使他拋棄情婦,兩人更是閃電宣布婚期……
「我對他們而言只是一隻貓,一隻充滿感情的小動物。
我覺得他們遙不可及,這個羈絆我不熟悉,也無法將我繫住。
——我扮演我該有的角色,與他們一起歡笑。我能說我不幸福嗎?」
安娜帶來的紀律與理性、美滿和諧家庭的願景,讓瑟西爾心生嚮往的同時也陷入無以名狀的焦慮與恐懼。一個背德的計畫、一股狂躁的破壞念頭綻放在她腦中,瑟西爾決定起身捍衛自己的青春和愛情……
「這是我從未體會的感覺,一股令我鬱悶卻又感覺溫柔的情懷,
我不知為它冠上『憂愁』這個美麗嚴肅的名字是否合適。」
一部非凡輕巧的小說,出於來自多爾多涅的十九歲少女筆下……早熟的絕佳之作。
——《時代》雜誌
《日安憂鬱》以題材和作者年齡成功博得人氣,是一本通俗卻散發悲傷的精巧小書。
——《旁觀者》雜誌