金寶書局網路書店

 
目前位置:首頁 > 圖書十大分類 > 200 宗教類 > 249 基督教傳記 > 瑪麗.閨雅:2014教宗方濟各冊封為聖人
圖書十大分類 > 200 宗教類 > 249 基督教傳記 > 瑪麗.閨雅:2014教宗方濟各冊封為聖人
瑪麗.閨雅:2014教宗方濟各冊封為聖人
瑪麗.閨雅:2014教宗方濟各冊封為聖人
出版社木果文創
出版日期:2023-06-01
語言:中文
ISBN:9786269673131
裝訂:平裝
定價560
購買數量:
內容簡介
目錄書摘
導讀/序
作者介紹
她美麗溫柔,曾是深深被愛的人妻人母

她堅毅聰慧,擅於運籌帷幄,一度肩挑並重振家族事業

她忍辱慈悲,矢志修道成己渡人

她勇敢果斷,遠赴新大陸開創福傳新局

成為北美洲第一位女性傳教士……

她有著屬天的智慧

當一把火燒毀她十年篳路藍縷建好的修道院時

她只是順隨天意淡然表達

「天主給的,天主收回」

瑪麗.閨雅,今天來看,就是一位奇女子 !



★瑪麗.閨雅相關傳記已授權全球無數語種出版(但均為簡譯),本中文版為少數全文翻譯版本之一,是40萬字、歷時3年的耗資鉅譯之作!



★瑪麗.閨雅的一生,就是北美教會的開創與成長史。



★2014年獲得天主教教宗方濟各冊封為「聖人」。被尊稱為「新法蘭西教會之母」與「新世界的大德蘭」。



★深入記錄瑪麗.閨雅自幼以迄末刻的一生,如何一步步走向與天主密契的成聖之路;她的聖三神視奧蹟,被視為與聖女大德蘭並列的密契靈修瑰寶,讓讀者相信,每個靈魂深處都蘊藏有天主賦予的靈性。她也被認為是「默觀使徒」的典範人物。



★我的靈魂正經歷著令我涸竭的聖愛,如有一日我們死去,我們的鮮血和骨灰將融為一體。──瑪麗.閨雅



十七世紀初,法國在北美成立殖民地「新法蘭西」(今之加拿大),生活條件極其惡劣,與當地原住民部落爭戰不止,如此窮山惡水、沒有人要去的蠻荒之地,卻有一批天主教傳教士,抱著殉道精神遠渡重洋而來,瑪麗.閨雅,便是其中最了不起的先驅者。



聖神如風,自由揀選祂喜愛的人

「我們沒有遺漏任何一位女孩,修院教育為整個殖民地帶來了改變,虔誠信仰融入每個家庭中。」作為聖吳甦樂會魁北克修道院的創院院長,瑪麗.閨雅在《靈修札記》和寫給兒子克羅、法國友人、同會修女們的信件中,鉅細靡遺敘述有關殖民地生活的真實面貌,更重要的是她個人豐富而奧祕的靈修歷程;有些信長達十五、六頁,幾乎可以獨立成一本書,內容毫不避諱提及修院和當時殖民地政府遭遇到的困難,這些都成為研究加拿大福傳歷史、新法蘭西起源的重要參考資料,至今仍保存在巴黎國家歷史博物館。



但瑪麗.閨雅之所以踏上新世界,和其他遠行傳道者的使命仍是有所不同的。本書特別從她的家鄉法國都爾和其他家族背景經歷,挖掘更多可信的史料,深入了解瑪麗.閨雅從七歲第一次的神視經驗以來,如何一步步走向天主為她準備的贖罪之路。作者吳立紀神父(Guy-Marie Oury, O.S.B.)是加拿大知名的歷史學家,本篤會會士,因此全書無論從文學、歷史,或神學、靈修的角度觀之,都有精彩的亮點。



身在紅塵,心中卻有一座隱修院

書中披露瑪麗.閨雅自蒙受聖寵光照,打開心靈之眼後,愈來愈強烈感應到天主對她的召喚。當時她已結婚生子,但先生不幸早逝,留給她一間負債累累的工廠,在財務困境和家人催促再嫁的抉擇下,這特殊的神視體驗,讓她瞬間領悟:「哪裡會受苦,天主都知道!」雖然身處紅塵俗世,心中卻有一座「隱修院」。



本書也讓我們看到,靈魂深處蘊藏著巨大且無限的寶藏,儘管天主的恩寵使她身心飽受折磨,包括捨棄年幼的孩子前往大西洋彼端的加拿大,以及在異鄉多次生死攸關、瀕臨絕境,但她仍從容寫下:「苦難本身不會是最終目的。苦難將靈魂與為人類受苦的聖愛結合在一起。」「這是來自天堂的財富,將蔓生於加拿大的荊棘馴化,使它們釋出友善,勝過世上一切愉悅所能給予的。」



瑪麗.閨雅的一生,就是北美教會的開創與成長史;一則又一則感動人心的生命紀實,見證了印第安原住民如何逐漸歸化、在基督信仰中找到天主,實現人生終極關懷的歷程!



【重要紀錄】

★瑪麗.閨雅(Marie de l’Incarnation Guyart)1599 年出生於法國都爾市,18歲奉父母之命結婚,20歲生子、守寡,1631年進入聖吳甦樂會度修道奉獻生活,1639年橫渡大西洋抵達魁北克,成為向北美印第安原住民傳播福音喜訊的第一位女性傳教士。於1672年4月30逝世;終其一生,再未返回法國。



★瑪麗.閨雅還編著了阿爾岡昆語和易洛魁語二種原住民語言的辭典,成為後繼傳教士的寶貴工具書。1911年,天主教宣列她為「可敬者」,1980年,進一步宣列她為「真福」,2014年,教宗方濟各冊封她為聖人,並訂定每年4月30日為紀念她的主保瞻禮日。



專文推薦



中文版的《瑪麗.閨雅》傳記得能問世,不能不感謝文藻外語大學校友鍾女士的玉成,鍾女士出資成立翻譯團隊並策劃所有相關出版事務,文藻則?全力支援法文系四、五位大將組成專業團隊合作,從發心、籌劃到完成,歷時將近三年,雖然文藻外語大學超過半世紀以來出版之專書、譯書甚多,但這本特殊鉅作的合作歷程以及成果可謂典範。

本書無論從文學、歷史、神學、靈修角度觀之,都屬上乘之作,對全球天主教會、華文世界乃至於一般對文學或歷史有興趣的讀者而言,都是難能可貴的一本好書……── 文藻外語大學校長 陳美華



瑪麗.閨雅豐富的一生,已然活出了她摯愛的天主聖三之兩種面向──「父、子、聖神三位一體」及「不斷舞動著的生命」。── 聖吳甦樂修會 王曉風修女