陶淵明是中國文學史上最著名的田園詩人,所作詩文清新自然,寓意深遠,篇篇可誦,對後世影響極為深遠。李白曾說:「何時到栗里,一見平生親?」表達他對陶淵明的崇敬之情;蘇東坡則是一次只讀一篇陶詩,因為「唯恐讀盡後,無以自遣」。因此欣賞中國古典文學,一定不能錯過陶淵明。本書注解詳盡,語譯貼切,加上精彩的導讀和賞析,完整而全面地呈現陶淵明的詩文世界,能帶領讀者深入陶淵明留給世人的文學桃花源。親近陶淵明,本書是最佳選擇。
溫洪隆(注譯者)1932年2月生於江西省泰和縣橋頭鎮,華中師範大學中文系教授。1957年8月畢業於武漢華中師範學院(現華中師範大學)中文系,留校任教,從事先秦兩漢魏晉南北朝文學的教研工作。曾任古典文學教研室主任、中國屈原學會理事、湖北屈原研究會副會長。對《史記•屈原列傳》中存在的疑難問題的研究有獨到的一己之見,受到同行學者關注。論著有:《屈原論叢及其他》、《先秦兩漢文學攬勝》、《新譯戰國策》、《新譯陶淵明集》、《新譯樂府詩選》(合著)、《中國文學作品選注》(合著)、《文粹》(合著)等。