借物少女4:閣樓奇蹟【吉卜力動畫原著小說.暢銷70年全新譯本】
作者:
Mary Norton
出版社:博識圖書
出版日期:2024-08-01
語言:中文
ISBN:9786267417287
裝訂:平裝
定價:280 元
四個逗趣新角色,竟讓借物者面臨前所未有的絕境!?
借物者的密室逃脫!倒數計時中
清新幽默的文字,陪伴讀者邊讀邊笑
最適合搭配下午茶享用的冒險故事!
吉卜力動畫《借物少女艾莉緹》原著小說
暢銷70年全新譯本
一個如放大版「借物者」的退休鐵道員,
一個就算雞同鴨講也要一直說話的奇女子,
還有專坑觀光客錢、滑稽招數不斷的小店夫婦拍檔,
《借物少女》故事全新開場!
這一次,借物者們借了一點「知識」,
準備跌破你的眼鏡,化不可能為可能!
艾莉緹一家像是來到了天堂。退休鐵道員與孟奇絲小姐建了一座袖珍模型村,整個村子都像是按照借物者的體型量身打造,每天還有許多遊客留下來的東西,借都借不完!媽媽做家事時唱起了歌,連爸爸在村子裡逛大街時都吹起了口哨!但,這真的是天堂嗎?
他們不知道的是,暗處正有一雙眼睛盯著他們,邪惡的計畫正悄悄展開!而此時的艾莉緹隱藏著一個巨大的祕密……
借物者們忽然從天堂墜入地獄!他們被困在一間閣樓裡,被當成貓咪一樣餵食!門縫被堵死,地板之下就是人類,窗戶之外更有如萬丈深淵,根本無處可逃!日子一天天過去,眼看他們就要淪為魔鬼的搖錢樹,會有奇蹟出現嗎?
《借物少女》初版於1950年代,吉卜力動畫公司根據原著改編成家喻戶曉的動畫電影《借物少女艾莉緹》。諾頓一手打造的迷你世界使她與托爾金、C.S.路易斯、路易斯.卡洛爾三位奇幻文學大師齊名。時隔七十年,我們重新翻譯此書,重現諾頓優美如詩的文風,以更活潑、現代的語言貼近讀者。期待將這部奇幻經典傳承下去,啟發下一代小讀者用保有想像力的眼光觀察周圍的世界,也體會到故事裡小小人們面對困境、未知時的勇氣與韌性。
得獎紀錄
★ 卡內基文學獎十大童書
★ 紐約公共圖書館百年百大童書
★ 路易斯.卡洛爾書籍獎
★ 美國圖書館協會榮譽推薦
感動推薦
【專文導讀】
趙恬儀|國立臺灣大學外國語文學系教授
【各界好評】
李苑芳|貓頭鷹親子教育協會創辦人
邱慕泥|戀風草青少年書房店長
陳安儀|閱讀寫作老師
廖淑霞|臺北市私立再興小學研究教師
劉婉雯|教育部國語文學科中心種子教師
JC|「Jasper & Jayden 英倫生活記」版主
Tey Cheng|「小學生都看什麼書」版主
■ 倘若《格列佛遊記》讓我們身歷其境,隨著主人翁在大小人國之中反思人於天地之間的存在意義,《借物少女4》則是帶領我們體驗從底部向上、如小草一般看似微薄卻綿綿不絕的韌性,以及求生奮鬥中時而迸發的智慧靈光,同時也和主角一家人一起轉換視角,從前集的家宅隱密暗處,到水上的流動,再到本書後半飛天凌空、俯瞰大地,令人讀來豁然開朗、法喜充滿。即使冒險到此還沒有完全結束,相信對艾莉緹、胖德和荷蜜莉來說,每一次挑戰都是重要的功課,而且一路都有新舊夥伴情義相挺,從此不孤單。也相信他們的愛、希望與勇氣,透過字裡行間傳遞到讀者心中,於人生的「閣樓」創造生命的奇蹟。──國立臺灣大學外國語文學系教授 趙恬儀
■ 當我們跟著《借物少女》裡的角色,用更貼近地面的視角觀察這個世界時,我們是否也應該好好的思考一下,這個世界所有的一切,是專供某種生物所用嗎?當然,既不是小矮人,也不是人類!我們應該如何與我們看得見或看不見,甚至不知道的生物們,共享這個世界的資源,尊重彼此,邁向生生不息的生態平衡?
這是一本非常適合親子共讀、激發創意的好書喔!建議每天由大人朗讀十分鐘給孩子聽,然後再一起動動腦,討論看看家裡若也住著小矮人,家裡的什麼東西,小矮人將會把它用在什麼地方呢?──貓頭鷹親子教育協會創辦人 李苑芳
■ 看《借物少女》,總是會讓我想起「寓居於世」這個詞。不管是我們大大的人類,或是小小的精靈,都只是來這個世間當一過客。有別於資本主義的占有慾望,故事裡我們看到「借用」的概念。這不正是人類與大自然共生共存的理念嗎?
理念很難說得透,那麼就讀這個故事吧!讓我們試著放棄物質占有的慾望,打開心眼看看生活周遭,也許也會遇見「借物者」。噓!記得別打擾他們。──戀風草青少年書房店長 邱慕泥
■ 生存在這個世界上,誰不是短暫的過客?我們也都是這個世界的「借物者」,不是嗎?然而,即使是書中渺小的借物者,他們寧願自力更生,也不想成為人類豢養的寵物。雖然量身打造的家園美好又舒適,但是要付出的代價卻是任人窺探、失去自由。
第四集結尾十分引人深思:物質的富裕和精神的自由,到底哪個比較重要?胖德義無反顧的堅持要帶著家人離開傳奇之地模型屋,荷蜜莉和艾莉緹最後再一次打開電燈,環視模型屋時,赫然領悟爸爸的意思……或許,這也是我們這個強調享樂與舒適的社會該深思的問題呀!──閱讀寫作老師 陳安儀
■ 「安穩」從不屬於借物者一族,而「漂泊」與「冒險」似乎成了他們的宿命。艾莉緹一家在史比勒的協助下終於安然地度過險象環生的水路,來到他們眼中的「香格里拉」。不論是波特先生的「小福特漢」模型村,還是普萊特先生的「巴利霍金」模型村,似乎都為艾莉緹一家提供了充足的借用物資和無虞的生活,但是這個所謂的「家」真的是借物者的歸屬還是禁錮?在這一集中,我們再度看到艾莉緹一家在遭遇多舛命運時展現的智慧與勇氣,因為他們堅守如何在依附人類而生存,卻仍能實踐自食其力的自我價值與活得安心與自在的人生態度。──臺北市私立再興小學研究教師 廖淑霞
■ 歷經野外求生和漂流驚奇後,艾莉緹一家終於來到借物者的傳奇之地──「小福特漢」。本以為迎接他們的是舒適愜意生活,但相繼而來的是更大的災難。面對危難時,人物塑造非常立體,巧手沉著的胖德,嘮叨愛操心的荷蜜莉,還有勇於嘗試但有些莽撞的艾莉緹,三人發揮所長,物盡其用,最後順利脫困。此外,本書還探討了究竟要選擇被豢養的安逸不自主,還是自力更生但須面對未知的風險。這也是我們在生活中,會面臨的兩難抉擇。藉由艾莉緹一家的掙扎與討論,為我們呈現深刻的生存價值與意義。──教育部國語文學科中心種子教師 劉婉雯
■ 英國兒童文學家瑪麗.諾頓的經典作品──宮崎駿動畫原著小說──借物少女第四集《閣樓奇蹟》出版了!
家中的物件常常不知所蹤,無論怎樣找也找不到?有沒有想過,並不是你粗心大意,而是有人「借走了」?小小的借物者,寄居在人類家中,依靠人類而生,但不被人類發現.他們沒有特殊能力,沒有特別魔法,憑著借用人類物品,在人類房屋的夾縫中生活。
我喜歡看動畫或電影的原著小說,因為只有經典的小說才會被青睞,改編成動畫或電影。而且,小說更能原汁原味地咀嚼整個故事,被動畫、電影裁掉的細節,只能在小說中回味。如果你喜歡看宮崎駿的《借物少女》,你一定要看看這套小說;若你喜歡充滿幻想、童真的小說,誠意推薦你看這套《借物少女》全新翻譯本。──「Jasper & Jayden英倫生活記」版主 JC
■ 對世界充滿好奇和善意,又有勇氣探險未知的人,無論什麼年紀、什麼情境,看起來總是閃閃發光,讓人忍不住想要凝視,主角艾莉緹就是這樣的存在。作者非常會勾人,充滿畫面感的緊湊故事,每一集結束都讓人好想知道他們接下來發生什麼事呀!
──「小學生都看什麼書」版主 Tey Cheng
借物者的密室逃脫!倒數計時中
清新幽默的文字,陪伴讀者邊讀邊笑
最適合搭配下午茶享用的冒險故事!
吉卜力動畫《借物少女艾莉緹》原著小說
暢銷70年全新譯本
一個如放大版「借物者」的退休鐵道員,
一個就算雞同鴨講也要一直說話的奇女子,
還有專坑觀光客錢、滑稽招數不斷的小店夫婦拍檔,
《借物少女》故事全新開場!
這一次,借物者們借了一點「知識」,
準備跌破你的眼鏡,化不可能為可能!
艾莉緹一家像是來到了天堂。退休鐵道員與孟奇絲小姐建了一座袖珍模型村,整個村子都像是按照借物者的體型量身打造,每天還有許多遊客留下來的東西,借都借不完!媽媽做家事時唱起了歌,連爸爸在村子裡逛大街時都吹起了口哨!但,這真的是天堂嗎?
他們不知道的是,暗處正有一雙眼睛盯著他們,邪惡的計畫正悄悄展開!而此時的艾莉緹隱藏著一個巨大的祕密……
借物者們忽然從天堂墜入地獄!他們被困在一間閣樓裡,被當成貓咪一樣餵食!門縫被堵死,地板之下就是人類,窗戶之外更有如萬丈深淵,根本無處可逃!日子一天天過去,眼看他們就要淪為魔鬼的搖錢樹,會有奇蹟出現嗎?
《借物少女》初版於1950年代,吉卜力動畫公司根據原著改編成家喻戶曉的動畫電影《借物少女艾莉緹》。諾頓一手打造的迷你世界使她與托爾金、C.S.路易斯、路易斯.卡洛爾三位奇幻文學大師齊名。時隔七十年,我們重新翻譯此書,重現諾頓優美如詩的文風,以更活潑、現代的語言貼近讀者。期待將這部奇幻經典傳承下去,啟發下一代小讀者用保有想像力的眼光觀察周圍的世界,也體會到故事裡小小人們面對困境、未知時的勇氣與韌性。
得獎紀錄
★ 卡內基文學獎十大童書
★ 紐約公共圖書館百年百大童書
★ 路易斯.卡洛爾書籍獎
★ 美國圖書館協會榮譽推薦
感動推薦
【專文導讀】
趙恬儀|國立臺灣大學外國語文學系教授
【各界好評】
李苑芳|貓頭鷹親子教育協會創辦人
邱慕泥|戀風草青少年書房店長
陳安儀|閱讀寫作老師
廖淑霞|臺北市私立再興小學研究教師
劉婉雯|教育部國語文學科中心種子教師
JC|「Jasper & Jayden 英倫生活記」版主
Tey Cheng|「小學生都看什麼書」版主
■ 倘若《格列佛遊記》讓我們身歷其境,隨著主人翁在大小人國之中反思人於天地之間的存在意義,《借物少女4》則是帶領我們體驗從底部向上、如小草一般看似微薄卻綿綿不絕的韌性,以及求生奮鬥中時而迸發的智慧靈光,同時也和主角一家人一起轉換視角,從前集的家宅隱密暗處,到水上的流動,再到本書後半飛天凌空、俯瞰大地,令人讀來豁然開朗、法喜充滿。即使冒險到此還沒有完全結束,相信對艾莉緹、胖德和荷蜜莉來說,每一次挑戰都是重要的功課,而且一路都有新舊夥伴情義相挺,從此不孤單。也相信他們的愛、希望與勇氣,透過字裡行間傳遞到讀者心中,於人生的「閣樓」創造生命的奇蹟。──國立臺灣大學外國語文學系教授 趙恬儀
■ 當我們跟著《借物少女》裡的角色,用更貼近地面的視角觀察這個世界時,我們是否也應該好好的思考一下,這個世界所有的一切,是專供某種生物所用嗎?當然,既不是小矮人,也不是人類!我們應該如何與我們看得見或看不見,甚至不知道的生物們,共享這個世界的資源,尊重彼此,邁向生生不息的生態平衡?
這是一本非常適合親子共讀、激發創意的好書喔!建議每天由大人朗讀十分鐘給孩子聽,然後再一起動動腦,討論看看家裡若也住著小矮人,家裡的什麼東西,小矮人將會把它用在什麼地方呢?──貓頭鷹親子教育協會創辦人 李苑芳
■ 看《借物少女》,總是會讓我想起「寓居於世」這個詞。不管是我們大大的人類,或是小小的精靈,都只是來這個世間當一過客。有別於資本主義的占有慾望,故事裡我們看到「借用」的概念。這不正是人類與大自然共生共存的理念嗎?
理念很難說得透,那麼就讀這個故事吧!讓我們試著放棄物質占有的慾望,打開心眼看看生活周遭,也許也會遇見「借物者」。噓!記得別打擾他們。──戀風草青少年書房店長 邱慕泥
■ 生存在這個世界上,誰不是短暫的過客?我們也都是這個世界的「借物者」,不是嗎?然而,即使是書中渺小的借物者,他們寧願自力更生,也不想成為人類豢養的寵物。雖然量身打造的家園美好又舒適,但是要付出的代價卻是任人窺探、失去自由。
第四集結尾十分引人深思:物質的富裕和精神的自由,到底哪個比較重要?胖德義無反顧的堅持要帶著家人離開傳奇之地模型屋,荷蜜莉和艾莉緹最後再一次打開電燈,環視模型屋時,赫然領悟爸爸的意思……或許,這也是我們這個強調享樂與舒適的社會該深思的問題呀!──閱讀寫作老師 陳安儀
■ 「安穩」從不屬於借物者一族,而「漂泊」與「冒險」似乎成了他們的宿命。艾莉緹一家在史比勒的協助下終於安然地度過險象環生的水路,來到他們眼中的「香格里拉」。不論是波特先生的「小福特漢」模型村,還是普萊特先生的「巴利霍金」模型村,似乎都為艾莉緹一家提供了充足的借用物資和無虞的生活,但是這個所謂的「家」真的是借物者的歸屬還是禁錮?在這一集中,我們再度看到艾莉緹一家在遭遇多舛命運時展現的智慧與勇氣,因為他們堅守如何在依附人類而生存,卻仍能實踐自食其力的自我價值與活得安心與自在的人生態度。──臺北市私立再興小學研究教師 廖淑霞
■ 歷經野外求生和漂流驚奇後,艾莉緹一家終於來到借物者的傳奇之地──「小福特漢」。本以為迎接他們的是舒適愜意生活,但相繼而來的是更大的災難。面對危難時,人物塑造非常立體,巧手沉著的胖德,嘮叨愛操心的荷蜜莉,還有勇於嘗試但有些莽撞的艾莉緹,三人發揮所長,物盡其用,最後順利脫困。此外,本書還探討了究竟要選擇被豢養的安逸不自主,還是自力更生但須面對未知的風險。這也是我們在生活中,會面臨的兩難抉擇。藉由艾莉緹一家的掙扎與討論,為我們呈現深刻的生存價值與意義。──教育部國語文學科中心種子教師 劉婉雯
■ 英國兒童文學家瑪麗.諾頓的經典作品──宮崎駿動畫原著小說──借物少女第四集《閣樓奇蹟》出版了!
家中的物件常常不知所蹤,無論怎樣找也找不到?有沒有想過,並不是你粗心大意,而是有人「借走了」?小小的借物者,寄居在人類家中,依靠人類而生,但不被人類發現.他們沒有特殊能力,沒有特別魔法,憑著借用人類物品,在人類房屋的夾縫中生活。
我喜歡看動畫或電影的原著小說,因為只有經典的小說才會被青睞,改編成動畫或電影。而且,小說更能原汁原味地咀嚼整個故事,被動畫、電影裁掉的細節,只能在小說中回味。如果你喜歡看宮崎駿的《借物少女》,你一定要看看這套小說;若你喜歡充滿幻想、童真的小說,誠意推薦你看這套《借物少女》全新翻譯本。──「Jasper & Jayden英倫生活記」版主 JC
■ 對世界充滿好奇和善意,又有勇氣探險未知的人,無論什麼年紀、什麼情境,看起來總是閃閃發光,讓人忍不住想要凝視,主角艾莉緹就是這樣的存在。作者非常會勾人,充滿畫面感的緊湊故事,每一集結束都讓人好想知道他們接下來發生什麼事呀!
──「小學生都看什麼書」版主 Tey Cheng